Крылатые выражения о еде и их значение. Значение слова орех

Получить на орехи

Сиб. Быть наказанным, избитым. ФСРЯ, 145.


Большой словарь русских поговорок. - М: Олма Медиа Групп . В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина . 2007 .

Смотреть что такое "Получить на орехи" в других словарях:

    получить взыскание - ▲ порицать официальный разг: попасть. достаться. достаться [попасть] на орехи [на калачи]. прост: влететь. нагореть. всыпать [задать] по первое число. не попадаться на глаза кому (тебе лучше # ей на глаза). взыскание официальное порицание … Идеографический словарь русского языка

    Лучу, лучишь; полученный; чен, а, о; св. 1. кого что. Взять, приобрести вручаемое, предлагаемое, искомое. П. письмо, телеграмму, извещение. П. зарплату, деньги в банке, сдачу. П. книги в библиотеке. П. справку на руки. П. паспорт. П. отпуск. П.… … Энциклопедический словарь

    получить - лучу/, лу/чишь; полу/ченный; чен, а, о; св. см. тж. получи, получай, получать, получение 1) а) кого что Взять, приобрести вручаемое, предлагаемое, искомое … Словарь многих выражений

    Орех грецкий Плоды и листья Juglans regia Научная классификация Царство: Растения Отдел … Википедия

    Азовский орех. Дон. Грецкий орех. СДГ 1, 3. Разделать под орех кого. Разг. 1. Сильно отругать, раскритиковать кого л. 2. Одержать полную победу в драке, сражении и т. п. /i> Из речи столяров. ФСРЯ, 297; БМС 1998, 423; ЗС 1996, 62, 211; БТС, 725; … Большой словарь русских поговорок

    Здесь представлен список серий американо китайского мультсериала «Приключения полевого мышонка», выпущенного в 1996 году. Весь мультсериал состоит из 26 серий, каждая из которых разбита на две части с отдельным сюжетом. В общей сложности 52 части … Википедия

    Мёд - (Honey) Классификация мёда, свойства меда, натуральный мёд Обработка и хранение меда, лечение мёдом, польза мёда, обертывание мёдом, липовый мёд, домашний мёд Содержание Содержание Раздел 1. Производители. Раздел 2. Классификация. Раздел 3.… … Энциклопедия инвестора

    - (теория). Под Т. разумеют промысловую деятельность, имеющую целью преодолевать препятствия, разделяющие производителей и потребителей во времени и пространстве. Это определение (Ван дер Боргт) шире общепринятого, по которому Т. заключается в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия

    I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия

Книги

Дары волхвов

Дары данайцев

Дать дуба

Дать на орехи

Два сапога пара

Двуликий Янус

Девичья память

Девятый вал

Делать из мухи слона

Делать хорошую (веселую) мину

Деньги не пахнут

Держать нос по ветру

Довести (доводить) до белого каления

До морковкина заговенья

Дом терпимости

До положения риз

До свадьбы заживет

Драть как Сидорову козу

Друг ситный

Дубина стоеросовая

Дышать на ладан

До положения риз (шутл.) - до крайней степени опьянения, до невменяемости. Существует несколько версий происхождения фразеологизма. По одной из них, оборот восходит к библейскому преданию о Ное, который, опьянев, обнажился (снял и положил свои ризы). По другой версии, оборот может восприниматься как игра слов, так как в Православной церкви существуют два праздника "положения риз": один - в память того, что в Успенский собор в Москве были положены ризы, принадлежащие Христу; второй - в честь положения в одну из церквей Царьграда риз Богородицы.

Девичья память (шутл.) - о плохой, "короткой" памяти.
Есть две версии происхождения выражения:
1) от легкомыслия некоторых девушек, которые, найдя нового жениха, быстро забывают свои клятвы бывшему кавалеру;
2) выражение возникло в результате усечения пословицы Девичья память парня забыла.

Довести (доводить) до белого каления (неодобр.) - лишить кого-либо самообладания, сильно разозлить, рассердить, разъярить. Выражение из речи кузнецов. При нагревании перед ковкой металл в зависимости от температуры сначала становится красным, потом желтым, а при очень сильном нагревании - белым.

Дубина стоеросовая (прост.) - о крайне тупом, глупом человеке, дураке, болване. Есть две версии происхождения выражения: 1) в основе выражения лежит переносное значение слова дубина - "тупой, непонятливый человек"; 2) прилагательное стоеросовый, ввиду необычности словообразовательной модели, делает возможным предположение о семинарском происхождении оборота: оно возникло как переделка греческого stauros "кол, шест, свая" в сочетании однозначных слов дубина - stauros, которое превратилось в результате в выражение дубина стоеросовая.

Драть как Сидорову козу (прост.) - сильно, жестоко и безжалостно пороть, бить кого-нибудь. Образность сравнения строится на переносных значениях слов Сидор (это имя в народе часто связывалось с представлением о злом или сварливом человеке) и коза (по народным представлениям, животное с вредным характером).

До морковкина заговенья (шутл.) - неопределенно долго, до времени, которое никогда не наступит, до бесконечности. Есть две версии происхождения выражения:
1) заговенье у христиан - последний день перед постом, когда верующим разрешалось есть скоромное, т. е. молочную и мясную пищу. Во время поста на такую пищу устанавливался запрет. В заговенье ели обычно обильную, жирную пищу. Поэтому соединение слова заговенье с "постной" морковкой осознавалось как шутливая формула невозможного;
2) в русском языке названия церковных праздников и обрядов традиционно употреблялись с временным значением, например: до Филиппова заговенья. По ассоциации с такими сочетаниями и возникло шутливое выражение о морковкином заговенье.

Дары данайцев (книжн.неодобр.) - коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

Двуликий Янус (книжн.) - неискренний, двуличный человек. В римской мифологии Янус - бог времени, а также всякого начала и конца. Изображался с двумя лицами, обращенными в противоположные стороны: молодым вперед, старым - назад, в прошлое.

Дамоклов меч (книжн.) - о постоянно грозящих кому-либо опасностях. Калька с греческого. Выражение из древнегреческого предания о сиракузском тиране Дионисии Старшем (ок. 432-367 гг. до н. э.), рассказанного Цицероном в сочинении "Тускуланские беседы": желая проучить льстеца Дамокла, называвшего его счастливейшим из людей, Дионисий приказал во время пира посадить его на свое место, предварительно прикрепив к потолку над этим местом меч, висевший на конском волосе. Этот меч - символ постоянных опасностей, угрожающих властителю.

Делать из мухи слона - сильно преувеличивать что-либо, придавать чему-либо незначительному большое значение. Выражение - калька с французского языка, восходит к античной поговорке.

Делать хорошую (веселую) мину при плохой игре - под внешним спокойствием стараться скрыть свои неудачи, неприятности. По одной версии, это выражение - калька с французского: faire bonne mine a mauvais jeu. По другой - из речи картежников, которые, получив плохие карты, стараются казаться веселыми: мина - "лицо", игра - "расклад карт".

Дары волхвов - по евангельской притче: дары, принесенные волхвами младенцу Иисусу, - золото как царю, ладан как Богу и благовонные масла как смертному.

Держать нос по ветру - приспособиться к обстоятельствам, беспринципно меняя свои убеждения, свое поведение. По одной версии, выражение пришло из речи моряков: первоначально имелся в виду нос корабля. По другой - оборот отражает особенности поведения собак.

Дом терпимости (устар.) - то же, что публичный дом, перевод с французского maison de tole"rance (это семантическая калька).

Деньги не пахнут (неодобр.) - от неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги. Выражение - калька с лат. pecunia non olet, которое является высказыванием императора Веспасиана. Когда сын Веспасиана упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные, император поднес к его носу первые деньги, поступившие от этого налога, и спросил, пахнут ли они. Тит дал отрицательный ответ.

Дать дуба - груб. прост. умереть. Есть две версии возникновения этого выражения. 1) Оборот возник на русской почве и связан с глаголом задубеть - "остыть, потерять чувствительность, сделаться твердым". 2) Выражение возникло на юге России. Можно предполагать, что под дубом хоронили умерших, а может быть, образ оборота и иной. Любопытно лишь то, что дерево - символ долголетия - стало использоваться для обозначения смерти.

Дать на орехи - сильно отругать, раскритиковать кого-либо. Выражение возникло в речи столяров и краснодеревщиков: мебель из простой древесины часто разделывалась "под орех", "под дуб".

Друг ситный (прост. шутл. или ирон.) - шутливо-непринужденное обращение к приятелю. Выражение связывают с выпечкой ситного (из просеянной через сито муки) хлеба, который ели за обедом, ужином и подавали к чаю. Есть такой хлеб считалось удовольствием, поэтому и ситный друг изначально - человек, при общении с которым испытываешь удовольствие

Два сапога пара (ирон.) - о двух людях, вполне сходных, подходящих друг к другу, в особенности по своим недостаткам.

До свадьбы заживет (разг. шутл.) - говорится в утешение тому, кто ушибся, кому больно. Чаще - маленьким детям: пока ты вырастешь, женишься (выйдешь замуж), всё заживет, больно не будет.

Девятый вал (книжн.) - 1) [чего] наиболее бурное, сильное проявление чего-либо грозного; 2) [кого, чего] о вершине каких-либо достижений творческой мысли или деятельности человека. Выражение по происхождению древнерусское, возникло в результате метафоризации словосочетания с конкретным значением самой опасной девятой волны во время бури.

Дышать на ладан - о худом, слабом, болезненного вида человеке, которому недолго осталось жить. Выражение основывается на религиозной символике слова ладан. В церкви ладан кадят (раскачивают сосуд, в котором находится курящийся ладан). Этот обряд совершается, в частности, перед мертвыми или умирающими.


Обратно в раздел

Нам часто доводится слышать крылатые выражения, да и сами мы нередко пользуемся короткими и ёмкими выражениями. Смысл их более или менее ясен, а вот происхождение - далеко не всегда. Кстати, само выражение «крылатые слова» восходит к Гомеру, в поэмах которого неоднократно встречается. «Крылатыми» Гомер называл слова потому, что они как бы летят из уст говорящего к уху слушающего.
Со временем гомеровское выражение «крылатые слова» стало термином языковедения и стилистики. Этим термином обозначают вошедшую в нашу речь из литературных источников образные выражения, краткие цитаты, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными. Также термин «крылатые слова» нередко толкуется и в более широком смысле. Им обозначают народные поговорки и присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований. По своему происхождению крылатые слова достаточно многообразны. Одни из них возникли в далёкие эпохи, другие - совсем недавно.
А теперь, самое интересное – значение крылатых выражений . Разумеется, о еде.
Доставаться на орехи
Употребляется это выражение в значении наказания, выговоре, то есть "и досталось же им на орехи" означает "и поругали же их". А произошло это выражение вот откуда. Орехи на Руси были самым распространенным лакомством - возвращавшийся с заработков отец часто привозил детям орехи. В то же время, если дети баловались, мать, чтобы усмирить и припугнуть их грозила "Вот приедет отец и достанется вам на орехи".

Как об стенку горох
Употребляется в значении «без всякого результата, ничего не добиваясь». Почему такое значение? Всё очень просто – ведь если бросить горох об стенку, то он отскочит. Точно также отскакивают все аргументы от человека, которого не могут убедить.

Каши не сваришь
Значение этого выражения - не сговоришься, дела не сделаешь, а корни вот где: в старину на Руси был обряд совместного приготовления общиной каши. Человек, не желавший в этом участвовать, считался чужим и ненадёжным.

Мастер (доктор) кислых щей
Употребляется в значении «непутевый человек». Произошло это выражение вот от чего. Кислые щи это простая крестьянская еда - вода и квашеная капуста и приготовить их мог каждый. Если кого-либо называли мастером кислых щей,то это означало, что ни на что путное он не годен

Не в своей тарелке
Значение выражения - в плохом расположении духа, не в настроении. В своей тарелке, наоборот, - чувствовать себя уютно, комфортно. Причем тут тарелка? Оказывается, это выражение произошло в XIX веке как ошибочный перевод французского оборота "ne pas dans son assiette", то есть "не в своем положении". Слово assiette, означающее «состояние, положение» спутали с «тарелка», которое имеет такое же написание на французском языке (assiette). Несмотря на такое необычное, можно сказать, невольное происхождение, это выражение прижилось и прочно вошло в нашу речь.

Отрезанный ломоть
Есть такая поговорка: “Отрезанный ломоть назад не прилепишь“. Каравай был целым, а стал початый и ломоть отдельно. Вот оттого и стали называть ушедших из семьи членов отрезанным ломтем. Отделившийся и заживший в своем доме сын, дочка, выданная замуж, рекрут, которому по жребию лоб забрили –всё это отрезанные ломти, свидеться дело не хитрое, но одной семьёй уже не заживут.
Есть тут ещё одна тонкость. Во времена языческих богов хлеб, который олицетворял благополучную жизнь, ни в коем случае нельзя было резать, его ломали руками, отсюда и появилось слово ломоть. Поэтому словосочетание “отрезанный ломоть” – чистейшей воды оксюморон, так называемая «умная глупость».

Груши околачивать
Дело в том, что созревшая груша сама падает с ветки, хотя конечно, можно, вооружившись дрыном, стучать по веткам, околачивая груши, но если учесть, что груши - товар скоропортящийся и на продажу почти не шёл, а для варений и компотов употреблялся мало, будучи лишь сезонным лакомством детишек, то ясно, почему выражение "груши околачивать" стало синонимом не просто безделья, а безделья особенно злостного. Лучше уж в бирюльки играть или баклуши бить

Таскать каштаны из огня
Печь на углях каштаны - занятие для русских нехарактерное, хотя бы уже потому, что съедобный каштан у нас попросту не растёт. И действительно, эта идиома прибыла из Франции, и является дословным переводом выражения "Tirer les marrons du feu". Смысл фразы таков: трудиться ради другого, не получая за свой труд ничего кроме неприятностей. Источником выражения стала басня Лафонтена "Обезьяна и кот". Обезьяна увидела каштаны, которые пеклись в камине в горячей золе, и попросила приятеля-кота добыть для неё немного каштанов. Пока кот, обжигая лапы, таскал каштаны из огня, обезьяна быстро съедала добытое. А, захваченному на месте преступления коту, ещё и влетело за воровство.

Иногда значение крылатых выражений оказывается совсем иным чем нам представлялось, но в любом случае - это увлекательная экскурсия в прошлое и, надеюсь, она вам понравилась.

Досталось на орехи

прил. , кол-во синонимов: 7

Влетело (6)

Досталось (7)

досталось на калачи (7)

Нагорело (7)

по головке не погладили (8)

Попало (7)

попало по первое число (7)


  • - см. Грецкий орех, Каштан, Лещина, Миндаль, Фисташник, Фундук...

    Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • Кулинарный словарь

  • - Находят широкое применение в кулинарной практике в основном в кондитерском деле, а также в восточных соусах. Используются следующие виды орехов: лещина, фундук, грецкие, фисташки, миндаль, кешью, арахис...

    Большая энциклопедия кулинарного искусства Похлебкина

  • - иноск.: ему задали, его отделали Ср. Досталось же тогда крестному батюшке на орехи! П.И. Мельников. Бабушкины россказни. 1. Ср. Вот не сотри я здесь, так будет на орехи. А кто тут увидит, кому нужно! Островский...
  • - На орѣхи иноск. ему задали, его отдѣлали, - побили, разругали. Ср. Досталось же тогда крестному батюшкѣ на орѣхи! П. И. Мельниковъ. Бабушкины розсказни. 1. Ср. Вотъ не сотри я здѣсь, такъ будетъ на орѣхи...
  • - Самоирония по поводу того, что удалось избежать участия в каком-нибудь нелёгком деле, например переноске тяжестей. Говорится, как правило, во всеуслышание и не имеет отрицательного оттенка...

    Словарь народной фразеологии

  • - иноск. - гонка Ср. Проспались. Никифор опять воевать. Жену избил, и сватовьям на калачи досталось... П.И. Мельников. В лесах. 1, 9. Ср. Ты умно тогда сделал, что оглобли-то поворотил...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - иноск.: осадить, отделать Ср. Это какой-то выскочка мужицкого рода... такие зазнаются, и надо им всегда по носу давать. Боборыкин. Василий Теркин. 3, 17...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - На калачи иноск. - гонка. Ср. Проспались. Никифоръ опять воевать. Жену избилъ, и сватовьямъ на калачи досталось.... П. И. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 1, 9. Ср. Ты умно тогда сдѣлалъ, что оглобли-то поворотилъ...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - См. ПОХВАЛА - ПОХВАЛЬБА Досталось свинье на небо взглянуть...
  • - Пил мадеру, да досталось и спине и мундеру...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - кому. Пск. О старой деве, которой уже никогда не выйти замуж. ПОС 9, 179...
  • - кому. Волг. О человеке, которого строго наказали, побили. Глухов 1988, 37...

    Большой словарь русских поговорок

  • - ...

    Словарь синонимов

  • - нареч, кол-во синонимов: 7 влетело досталось досталось на орехи нагорело по головке не погладили попало попало по первое число...

    Словарь синонимов

  • - прил., кол-во синонимов: 7 влетело досталось досталось на калачи нагорело по головке не погладили попало попало по первое число...

    Словарь синонимов

"досталось на орехи" в книгах

2008/07/15 Больше всех досталось Пушкину. Но и зрительному залу пришлось несладко...

Из книги Дневник библиотекаря Хильдегарт автора Автор неизвестен

2008/07/15 Больше всех досталось Пушкину. Но и зрительному залу пришлось несладко... Ещё немного фрагментов из школьных сочинений***Сюжет бессмертной комедии Гоголя разворачивается вокруг ревизора, который должен посетить город и которого все по ошибке принимают за

Из книги Владимир Высоцкий. По-над пропастью автора Сушко Юрий Михайлович

«НЕ ДОСТАЛОСЬ ИМ ДАЖЕ ПО ПУЛЕ...»

Мы собирали урожай, чтобы ни крохи не досталось врагу Остропицкая (Тищенко) София Григорьевна (1929–2011)

Из книги Дети войны. Народная книга памяти автора Коллектив авторов

Мы собирали урожай, чтобы ни крохи не досталось врагу Остропицкая (Тищенко) София Григорьевна (1929–2011) Родилась 30 января 1929 года в селе Шамрайка Запорожской области. В 1941 году мне исполнилось 12 лет. В июне 1941 года закончила с отличием начальную школу (четыре класса) в своем

«Не досталось им даже по пуле…»

Из книги автора

«Не досталось им даже по пуле…» Представляя свою «Балладу о детстве», Владимир Семенович говорил: «Пришла пора писать мемуары. Но я никогда не буду, наверное, писать их в прозе, а будут маленькие зарисовки из моего детства… Военные годы… У меня остались только в детском

Глава 3. Кому досталось Поэбло

Из книги Сокровища майя и конец света автора Стогний Константин Петрович

Глава 3. Кому досталось Поэбло Парадоксально, но фильм о язычниках майя мы начали со съемок в городе, который называют «мексиканским Римом». Речь идет о Поэбло, городе 365 церквей. Поэбло был спроектирован испанскими архитекторами и основан на дороге из Мехико в Веракрус в

Что ему досталось

Из книги Почему народ за Сталина. автора Мухин Юрий Игнатьевич

Что ему досталось В переводе с греческого «экономика» - это ведение хозяйства. Поэтому любой человек, который ведет реальное хозяйство, уже является экономистом безо всяких дипломов. Правда, сегодня экономику считают наукой, но я к этому отношусь скептически - эдак мы

Что досталось в наследство

Из книги Встречи на перекрестках автора

Что досталось в наследство

Что досталось в наследство Василию III?

Из книги Василий III автора Филюшкин Александр Ильич

Что досталось в наследство Василию III? Завещание было составлено Иваном III между концом октября 1503-го и серединой января 1504 года. Наследниками были названы пятеро сыновей: Василий, Юрий, Дмитрий, Семен, Андрей. Между ними выстраивалась четкая иерархия отношений. Иван III

39. Impromptu Графине Р**, которой в одной святошной игре досталось быть королевою

Из книги Мысль, вооруженная рифмами [Поэтическая антология по истории русского стиха] автора Холшевников Владислав Евгеньевич

Что ему досталось

Из книги Оболганный Сталин автора Мухин Юрий Игнатьевич

Что ему досталось В переводе с греческого «экономика» - это ведение хозяйства. И Сталин действительно был выдающимся хозяином. Давайте еще раз вспомним, что царь Николай II оставил большевикам.Тогдашнему нашему царю-придурку навесили лапшу на уши, что России «нужны

Что досталось от автоматических фотографов?

Из книги Человек на Луне? Какие доказательства? автора Попов Александр Иванович

Что досталось от автоматических фотографов? С 1966 года автоматы передавали изображения Земли полным планом Илл.1. Американский ИСЗ АТС-3, передавший цветное глобальное изображение Земли за год до полёта первого «лунного» «Аполлона»Первые изображения Земли полным планом

2. ЧТО ДОСТАЛОСЬ В НАСЛЕДСТВО

Из книги Восемь месяцев плюс... автора Примаков Евгений Максимович

2. ЧТО ДОСТАЛОСЬ В НАСЛЕДСТВО Россия под псевдолибераламиА задачи были поистине тяжелейшими. К середине 1998 года в России в полную силу развились процессы, которые толкали страну в пропасть. Падало производство, росла безработица, месяц от месяца накапливались долги по

Михаил Харитонов Не досталось им даже по пуле

Из книги 1968 (май 2008) автора Русская жизнь журнал

Михаил Харитонов Не досталось им даже по пуле Тошно быть молодежью

7. Филипп отвечал Ему: им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя понемногу.

Из книги Толковая Библия. Том 10 автора Лопухин Александр

7. Филипп отвечал Ему: им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя понемногу. Двести динариев - около сорока рублей на наши деньги. На такую сумму можно было приобрести в то время около сорока пудов хлеба, но и такого количества хлеба

Что нам досталось?

Из книги Вкус жизни автора Михалевич Олег Игоревич

Что нам досталось? Почти каждый в молодости летает. Не на самолете или на воздушном шаре и даже не в ветровом туннеле, а сам по себе – во сне. Невесомое тело легко парит в воздухе, взмывает по велению разума, несется, не ведая усталости, над лесами и долами. Потом

Орех м. древесный плод в твердой, крепкой скорлупе; | иногда говор. вм. орешина и орешник, ореховое или орешное дерево, разумея орех волошский, грецкий,. Juglans regia; наш орешник, Соrylus avelana, зовут лещиной, залещиной и деревянными орехами. | Орешник, собират. орешняк, пск. орешнюг м. кур. орешенье ср. ореховый лес, роща; | галька, галечник; | сиб. рассыпчатая руда, в виде галек, орехов. Орехи болотные или водяные котелки, рогулька, рогульник, чертовы орехи, чилим, плод водяного растен. Trapa natans. Водяными орехами также ошибочно зовут белую кувшинку, купавку, одалень. Nymphea alba. Земляные орехи, растенье Equisetum pratense, полевой хвощ, пест или пестовник, толкашка, сосенник, железник, скрыпун; у него корень шишковатый. Калмыцкие орехи, растен. Атуgdalus nana, бобовник, дикий персик, вишенка, заячьи-, полевые орешки. Морские орехи, Nelumbium speciosum. Чекалкин орех, Хаnthoceros sorbifolia. Мушкатный орех, Myristica moscata. Земляные орешки, Corydalis solida, головастик, чистяк, хохлатка; | также Lathirus tuberosus, мышки, луговой горошек; | также Spirea filipendula, донник, починочка, кропило, кашка, пух, медуница; | также Соrum bulbolata, мышки. Овечьи орешки, Saxifraga granulata, земляные почки, полевые мышки. | Орешек, пташка Parus pendulinus, синичка, ремез, который подвешивает гнездо кошелем. | Орешки козьи, козий помет. Чернильные орешки, круглые наросты на лубовых листьях, от яичек насекомого Cunips, орехотворка. | Орех в голову, тукманка, отчего дать кому на орехи, достать на орехи, угроза, кара, побои. Он сведет дом в орехову скорлупку. Для потехи, грызи орехи. Орехи - девичьи потехи. Друг не испытанный, что орех не расколотый. Орешки дерут прорешки (о лазании по деревьям). Грех в орех, а ядро - в рот. Грех не уложишь в орех (или в мех). Грех с орех, ядро с ведро. Туги орешки Терешке. Этого орешка не раскусишь. Ему досталось на орехи. А вот дурню на орехи. Добрые люди козьими орешками не потчуют. Поехали с орехами, придут ни с чем. Урожая на орехи двух лет сряду не бывает. Урожай на орехи, урожай хлеба на будущий год. Сильная завязь орпхов - к урожаю проса (и к грозам). Пекшик маленек, кашка сладенька? орех. Орешенка ж. одно орешное зерно, очищенное от скорлупы. Орешковый отвар, чернильных орешков. Ореховина пск. орешина, лещина, один прут или куст. Орешек, умалит. орех; | игра, сохранившаяся у крестьян петерб. губ. в память взятия Орешка, Шлиссельбурга: ребятишки берут приступом снеговую крепость. Ореховка ж. лесная птица вороньего рода, Nucifraga caryocataetes сиб. кедровка. Орехородка, растенье Аrachis hypogea. Ореховатый вкус, орешный. Ореходав м. кукла. которая грызет орехи; ореходавка ж. давочки, такие же щипчики.

Орех , -а, м. 1. Плод нек-рых деревьев или кустарников со съедобным ядром в скорлупе. Лесные орехи. Кокосовый о. Кедровые орехи. Колоть, щелкать орехи. Каленые орехи. 2. Дерево, приносящее такие плоды, а также твердая древесина его, идущая на столярные изделия. Мебель из ореха.Шкаф под о. * Под орех разделать или отделать (разг.) - 1) кого, сильно выругать; 2) что, сделать очень хорошо. На орехи досталось или будет, попало кому (разг. шутл.) - о выговоре, наказании. || умелый. орешек, -шка, м. (к 1 знач.). Твердый (трудный, крепкий) о. (перен.: о чем-н. с трудом разрешимом, а также о человеке, у к-рого трудно выведать тайну, к к-рому трудно найти подход). || прил. ореховый, -ая, -ое. Ореховая скорлупа. Семейство ореховых (сущ.). О. стол. б. торт (из орехов, с орехами).